They were due to pay the balance on delivery. 他们应该在货到时支付余额。
But, you have to pay me in full for the whole run as soon as you take delivery of the first of four shipments. 但你必须在收到第一季的货后,尽快把全额货款付清,总共会有四次出货。
I'll pay you$ 100 deposit and the remainder on delivery. 我先付你100美元定金,剩余款项将在交货时结清。
The individual bank must stand ready to pay out the deposits it creates when it makes new loans and to pay for the securities it buys upon delivery. 单个银行在发放新贷款和在交割日支付其所购买的有价证券时,必须随时兑现它所创造的存款。
We pay attention to not only the mould quality but also the mould delivery date. 公司注重模具品质要求的同时,也非常注意模具的交期。
Normally, you will have to pay for the cost of the CD and delivery. 这种情况下,你需要支付光盘的成本费和寄送的费用。
But the bankruptcy assignee may pay the total price and ask the seller to delivery the object matter. 但是,破产清算人可以全额支付价金,请求出卖人交付标的物。
We is willing to pay an additional fee for immediate delivery. 我们愿意为即期交货支付一笔额外的费用。
Hong Kong local express carrier delivery charge is about$ 30.Please pay on delivery. 全香港速递运输费约$30元,请在收货时付运费。
Party A shall pay Party B liquidated damages for their delay in delivery of the house and amount for liquidated damages is RMB XXX for each delayed day. 甲方迟延交付出租房屋的,应向乙方支付违约金,违约金额为每一迟延日人民币元(大写:元)。
"In case the Seller fail to make delivery in accordance with the final delivery schedule, the Seller shall pay the liquidated damages for late delivery at the following rates:" 如果卖方不能按照最终的交货时间表交货,卖方应按照下列比例支付其迟延交货的违约金
Under the scheme, customers agree to pay a price only to discover that there is a charge for delivery; another charge for paying by credit card, and another for insurance. 他们发现,最缺德的花招要算是水滴定价。在这种招数中,消费者同意支付一个价格,但不成想随后送货要收费;使用信用卡支付也要收费,另外还有保险费。
CONCLUSIONS The pollution is serious in the delivery rooms, we should pay attention to the environmental disinfection in the delivery rooms. OBSERVATION ON EFFICACY OF AN AIR DISINFECTION-PURIFYING DEVICE IN DISINFECTION OF AIR IN STERILE SUPPLY SERVICE UNDER DAMP ENVIRONMENT IN THE SOUTH OF CHINA 结论使用中的产房污染严重,应重视产房在使用过程中的环境消毒。空气消毒洁净器对南方潮湿环境供应室空气消毒效果观察
Please pay on ie at the time of delivery. 请於交货时付款。
Settlement The conclusion of a transaction in which parties pay for securities purchased and take delivery of securities sold. 清算交收Settlement双方实施交易的最终结果,出售方转移其拥有的,同时购买方支付其购买的证券的费用。
If the goods are delivered after the stipulated time, it shall pay breach of contract damages for overdue delivery. 如果货物运到逾期,偿付逾期交货的违约金。
The buyer must pay the price for the goods and take delivery of them as required by the contract and this convention. 买方必须按照合同和本公约规定支付货物价款和收取货物。
Payment terms and conditions: 30% in advance and balance pay off after delivery. 货款支付方式:预付30%,其余交货后付款。
One should pay more attention on psychological dredge for nurses working in delivery room. 产房护士存在多方面的压力源,应重视产房护士的心理疏导。
If the holder prompt payment, payment shall be required to show others the bill in payment, the holder shall pay bills for immediate delivery to the party. 如持票人提示付款,应向被要求付款之人展示汇票,在获得付款后,持票人须将汇票立即交付给该付款的当事人。
All cross-border sellers in Hong Kong please pay attention to the latest dates of posting for airmails intended for delivery before Christmas Day for2009. 请各位跨国卖家务必留意香港邮政发出的2009年圣诞空邮截邮日期。
Delivery delayed: If seller can not finish delivery on time, he should pay penalty to buyer as follow: To any delivery date, if delay one day, penalty should be paid by2% of payment of goods. 延迟交货:如果买方任何一次不能如期交付货物,应当按照以下方式支付违约金:延期一天,交付货物总价款的2%作为日违约金。
The seller may require the buyer to pay the price, take delivery or perform his other obligations, unless the seller has resorted to a remedy which is inconsistent with this requirement. 卖方可以要求买方支付价款,收取货物或履行他的其它义务,除非卖方已采取与此要求相抵触的某种补救办法。
We will pay in installments, with the first payment to be two weeks after delivery, then once a month after that. 我们就分期付款!交货后两个星期付头期款,以后则每个月付一次。
You have to pay a premium for express delivery. 你得支付特快投递的补加费用。
Conclusion It can be efficient to prevent children's accidental injuries to pay more attention to the delivery skill, children's security care and security health education. 结论提高生活技术,重视幼儿看管,加强健康教育和安全教育,可有效预防儿童少年意外伤害的发生。
Risk of loss rules establish whether the seller may still recover the price of the goods, and whether the buyer must pay for the goods and take delivery, despite the fact that they are partially damaged or totally destroyed. 损失的风险承担规则确定了当货物出现部分或全部毁损灭失时,卖方是否能够要求货物的价款;买方是否必须给付货物的价款并承担运费。
In the face of brutal competition in the market, manufacturers will pay more attention on quality, cost, delivery time. 在残酷的市场竞争面前,质量、成本、交货期受到生产企业的关注。